Минкульт ДНР: Работа кинотеатров в республике переводится на русский язык

Украина
985
​Министерство культуры самопровозглашенной ДНР ведет активную работу над переводом кинотеатров на показ фильмов на русском языке.
Донецк, Донбасс, ДНР, восток Украины, русский язык, общество, кино, культура, Парецкий

Об этом "Донецкому агентству новостей" в субботу, 6 июня, сообщил глава ведомства Александр Парецкий.

"Мы ведем активную работу в этом направлении, сегодня уже есть определенные договоренности — фильмы российского производства будут поставляться в ДНР, - сказал Парецкий. - Мы надеемся, что в скором времени мы найдем компромисс и с западными кинопроизводителями".

Парецкий отметил важность обеспечения жителей Республики доступом к кинопродукции на родном языке. По словам министра, в данный момент активно ведутся переговоры с прокатчиками об организации премьер новых кинолент в ДНР.

Напомним, ранее российские кинематографисты Иван Охлобыстин и Карен Шахназаров представили в Донецке свои новые работы – фильмы "Иерей-сан" и "Дорога на Берлин".

Как ранее писал "Российский Диалог", в День русского языка и день рождения Александра Пушкина 6 июня в Донецке частично заменили украинские таблички и указатели улиц на русские. В частности, под замену попала табличка на улице 50-летия СССР. Также заменили следующие таблички: информационный стенд в Донецком учебно-воспитательном комплексе №1 (бул. Пушкина, 6), дорожный указатель на пр. Ильича (перекресток с ул. 50-летия СССР), вывеска на фасаде первого военного госпиталя Донецка (пр. Ильича, 14), вывеска на фасаде первого корпуса Донецкого национального университета (ул. Университетская, 24), указатель города Макеевки (Макеевское шоссе), информационный стенд в Донецкой научной библиотеке имени Н.К. Крупской (ул. Артема, 84).

Несмотря на многолетнюю полемику политических деятелей Украины, русский язык в Донбассе долгое время оставался лишь разменной монетой в предвыборной гонке. Образовательные программы и государственные учреждения, таблички, указатели и документы в регионе были представлены в лучшем случае на двух языках – украинском и английском. И то, последний появился в информационном пространстве Донбасса лишь во время подготовки к чемпионату Евро-2012.

Присоединяйтесь к нам в Facebook, ВКонтакте, Twitter, Telegram. Будьте в курсе последних новостей.
В закладки
Российский Диалогв Google+