В NASA рассказали, как космонавты из разных стран общаются на МКС без помощи переводчика

900
Серена Ауньон-Чансельор, являющаяся астронавтом NASA, рассказала общественности, как членам экипажа МКС удается преодолеть языковой барьер.
Россия, МКС, Космос, США, Общество
Россия, МКС, Космос, США, Общество

Как стало известно, астронавт американского Национального управления по аэронавтике и исследованию космоса Ауньон-Чансельор выступила с заявлением, в котором рассказала общественности о том, как экипажу МКС удается общаться между собой и понимать друг друга, передает "Российский Диалог".

По полученной информации, астронавт заявила, что она и ее коллеги, находящиеся в космосе, не считают языковые вопросы проблемой, поскольку начиная с начального этапа подготовки американские космонавты проходят курсы обучения азам русского языка, а российские коллеги, соответственно, осваивают английский.

Женщина отметила, что часто из-за длительного пребывания в закрытом пространстве пилотируемой орбитальной станции, используемой в качестве многоцелевого космического исследовательского комплекса, у них с иностранными коллегами происходит "смесь языков".

Серена Ауньон-Чансельор обратила внимание на то, что часто бывает, что когда астронавты обращаются друг к другу на родном языке собеседника, им отвечают тем же, что провоцирует лингвистическое смешение.

Следует отметить, что на данный момент Ауньон-Чансельор пребывает на борту МКС с немецким коллегой Александром Герстом и космонавтом из Российской Федерации Сергеем Прокопьевым.

Напомним, ранее "Российский Диалог" сообщал читателям о заявлении экс-сотрудника американского космического ведомства, который рассказал об интересных сведениях касательно представителей внеземных цивилизаций.

Присоединяйтесь к нам в Facebook, ВКонтакте, Twitter, Telegram. Будьте в курсе последних новостей.
В закладки
Загрузка...