Бюро переводов прошлого тысячелетия

17 ноября 2016, 12:56 —
Пресс-релизы
1626
В Москве внедряют новый формат организаций, обслуживающих бизнес. Бюро переводов — в прошлом?

По данным ФНС, за первое полугодие 2016 года в России было создано 218,5 тысяч коммерческих компаний против 242,4 тысяч прекративших существование. Такая статистика связана с «зачисткой» так называемых «брошенных компаний» и экономической ситуацией. Как устоять под натиском кризиса, закрепиться на рынке и выйти на новый уровень? Будущее — за оптимизацией бизнес-процессов и комплексными решениями.

Не так давно одно из бюро переводов Москвы, KGTC, перешагнуло в новый уникальный формат — Центр развития бизнес-коммуникаций. Его цель — предоставить комплексный пакет услуг для развития бизнеса, в одном месте. Какие проблемы решает такой сервис и в чем его отличие от привычного бюро переводов?

Центр развития — это своего рода торговый центр, «на полках» которого предприниматель находит самые разные услуги для развития своего дела. Неоспоримое преимущество такого формата — то, что все необходимые решения для развития бизнеса всегда под рукой.

«Представьте, что вы возвращаетесь с работы. По дороге домой вам нужно купить продукты к ужину. Вы отправитесь в пекарню, потом в мясной магазин, потом в овощной — или заедете в ближайший супермаркет и купите все сразу? Выбор очевиден, если, конечно, у вас в запасе нет пары-тройки часов, которые вы не знаете, как потратить», — поясняют в KGTC.

В основе будущего бизнес-сектора тот же принцип — всестороннее и эффективное развитие бизнеса. Нет смысла заказывать срочный перевод договора в одном месте, юридическую консультацию — в другом, а продвижение корпоративного сайта — в третьем.

Главный и самый ценный ресурс, определяющий развитие компании — это время. Невозможно добавить нужное время, можно только более разумно его использовать. Центр развития бизнес-коммуникаций — сервис для тех, кто хочет сохранить время и преумножить свою прибыль.

Главное отличие нового формата от привычного бюро или агентства — в наборе услуг. В бюро переводов это переводы и дополнительные услуги (редактирование, нотариальное заверение, легализация, иногда печать и доставка). Цель — решить задачу перевода/локализации документов.

Центр развития KGTC обладает огромным запасом решений и подходит к проектам структурно. Предоставлять одну услугу становится неактуально: потребности рынка выросли, необходим комплексный, профессиональный подход — особенно в вопросах развития бизнеса.

«Когда мы работали в качестве бюро переводов, время от времени к нам поступали заявки на другие услуги — написание бизнес-планов, редактирование научных работ, обучение за рубежом, — вспоминают создатели Центра. — Было очевидно, что мы выполняем лишь сотую долю того, что требуется клиентам. Сегодня мы развиваем новые направления, внедряем новые услуги и предлагаем пакетные решения. Все продукты всегда тестируем прежде всего на себе».

Первые шаги всегда даются нелегко, но результат очевиден — развитие!

Центр развития бизнес-коммуникаций уже представил такие услуги, как разработка регламентов, изготовление маркетинговых материалов, реклама и PR-продвижение, юридическое сопровождение, разработка/продвижение сайтов, обучение персонала, стажировки за рубежом.

Работа Центра построена на системном подходе и персональной поддержке.

О Центре KGTC:
KGTC — московская компания, основанная в 2005 году. Специализируется на переводах с/на 69 языков мира, журналистике и консалтинге. За 11 лет компания реализовала 12 тысяч проектов в сфере внешних и внутренних бизнес-коммуникаций, сотрудничая с клиентами из России, Европы и СНГ.

Присоединяйтесь к нам в Facebook, ВКонтакте, Twitter, Telegram. Будьте в курсе последних новостей.
В закладки
КАРТИНА ДНЯ
Google